Исследователи и представители Кремниевой долины используют инструменты на базе искусственного интеллекта для чтения того, что долгое время считалось нечитаемым.
![](https://sp-ao.shortpixel.ai/client/to_auto,q_glossy,ret_img,w_640,h_427/https://tvextra.ru/wp-content/uploads/2024/05/mick-haupt-eq2z9ay9wws-unsplash-1024x683.jpg)
Спустя более 2000 лет после смерти Платона выдающаяся фигура классической древности и основатель Академии, которую многие считают первым университетом на Западе, по-прежнему попадает на первые полосы газет.
На этой неделе исследователи заявили, что нашли место последнего упокоения греческого философа — участок в саду его Афинской академии — после сканирования древнего свитка папируса, найденного в библиотеке виллы в Геркулануме, которая была захоронена во время извержения вулкана Везувий в 79 году нашей эры.
Этот проект относится к новой волне усилий, направленных на чтение, восстановление и перевод древних и даже утраченных языков с помощью передовых технологий. Вооруженные современными инструментами, многие из которых основаны на искусственном интеллекте, ученые начинают читать то, что долгое время считалось нечитаемым.
«Это будет иметь огромное значение», — сказал доктор Килиан Флейшер, папиролог, который работал над «Историей академии», свитком, раскрывающим подробности жизни Платона. «Появятся свитки, которые будут прочитаны с помощью этих новых технологий, которые расширят наши знания о древности и о литературе в целом. Это может стать вторым периодом возрождения».
История Академии, написанная философом-эпикурейцем Филодемом в I веке, изучалась в течение многих лет, и существуют современные издания. Целью исследователей было подготовить более полное издание. Это непростая задача, когда свиток разорван на куски, а папирус такой же черный, как и написанные на нем чернила. Значительная часть текста выцвела, отсутствует или неразборчива.
Профессор Грациано Раноккья, руководитель проекта в Пизанском университете, использовал гиперспектральную визуализацию, чтобы осветить фрагменты свитка широкополосным инфракрасным светом. На изображениях видны буквы, невидимые невооруженным глазом, что дает ученым важные подсказки относительно пропущенных слов. Флейшер сравнивает это с разгадыванием кроссворда или игры «Палач»: иногда достаточно одной буквы, чтобы быть уверенным в ответе.
«Это прекрасное чувство — когда читаешь что-то новое и понимаешь, что это была информация, которую другие исследователи искали десятилетиями или столетиями», — сказал Флейшер. «Мы возвращаемся в прошлое и видим текст, который не читали 2000 лет».
Вооружившись сканами, команда реконструировала на 20-30% больше текста, вставив дополнительные слова на свои места, что составило 1000 дополнительных букв. Слова «погребенный» и «сад» не встречаются в самом свитке – они взяты из других символов и контекста.
По словам Раноккиа, появление рукописи было «чудом». Особенно захватывающим, добавил он, был отрывок в конце свитка. Филодемус упоминает одну или, возможно, две пока неизвестные книги о мегарцах и киниках. «Это очень важно для нас», — сказал он. По его словам, книги могут находиться среди сотен обугленных и нераскрытых свитков в Национальной библиотеке Неаполя, а возможно, даже все еще похоронены на обреченной вилле.
Для многих ученых перспектива ознакомиться с нераспечатанными свитками из Геркуланума вызывает глубокое волнение. Обугленные во время взрыва, обрушившегося на Геркуланум, свитки слишком хрупки, чтобы их можно было развернуть физически. Но исследователи под руководством Брента Силза, специалиста по информатике из Университета Кентукки, показали, что в этом нет необходимости. Команда разработала методы, позволяющие виртуально разворачивать компьютерные снимки свитков, и обучила алгоритмы машинного обучения распознавать чернила на покоробленных, почерневших страницах, часто путем выявления едва заметных изменений в структуре волокон папируса.
Содержание остальных свитков остается предметом обсуждения. Некоторые из них могут быть текстами на латыни. Это могут быть стихи Сафо, трактат Марка Антония о пьянстве, возможно, ранние труды по иудео-христианской традиции. Некоторые свитки склеены вместе, что может пролить свет на то, как были организованы древние библиотеки.
Новая волна технологий прольет свет не только на свитки из Геркуланума. Таким же образом можно было бы читать папирус, в который были завернуты египетские мумии, с различными надписями — от писем до списков белья для стирки. В задних залах музеев есть коробки с этим материалом.
Доктор Тея Соммершилд, историк и эпиграфист из Ноттингемского университета, и ее коллеги недавно провели исследование о том, как машинное обучение применяется к древним языкам. Они пришли к выводу, что эти инструменты меняют сферу применения во многом так же, как микроскоп и телескоп изменили науку.
До сих пор наилучшие результаты достигались междисциплинарными командами, в которых компьютерные инженеры работали бок о бок с учеными. По словам Соммершилда, такие смешанные команды были жизненно важны, как и усилия по созданию чистых и тщательно отобранных наборов данных, охватывающих не только древнегреческий и другие популярные языки, но и письмена со всего мира. «Если у нас будет такое взаимодействие, то мы завоюем доверие, интерес и вовлеченность компьютерщиков, широкой общественности и научных сообществ», — добавила она.